응원문구 영어로 Go for it! Cheer up! Hang in there!
안녕하세요!
오늘은 친구나 어린 사람들에게 영어로 응원할 수 있는 표현들을 소개하려고 해요.
우리가 흔히 쓰는 "힘내!" 또는 "잘 해봐!" 같은 말을 영어로는 어떻게 표현할 수 있을까요?
바로 "Go for it!"와 "Cheer up!"이라는 표현이에요.
이 두 가지 표현의 의미와 사용법을 차근차근 알아보고, 그 외에도 다양한 응원 문구를 함께 배워볼게요.
그리고 "cheers"라는 표현이 건배할 때 쓰이는 것과 응원할 때 쓰이는 것의 차이도 함께 알아볼게요.
"Go for it!"의 뜻과 활용법
"Go for it!"는 "한번 해봐!" 또는 "도전해봐!"라는 뜻으로, 상대방에게 용기를 북돋아 주는 표현이에요.
이 표현은 특히 무언가 새로운 시도를 하거나 도전을 앞두고 있는 사람에게 사용하기 좋아요.
예를 들어, 친구가 새로운 프로젝트를 시작하려고 할 때, "Go for it!"이라고 말하면 친구에게 큰 용기가 될 거예요.
"I think I want to apply for that job."
"Go for it! You have nothing to lose."
(나 그 직장에 지원해볼까 생각 중이야.
한번 도전해봐! 잃을 게 없잖아.)
"I’m nervous about the audition tomorrow."
"Don’t worry, just go for it!"
(내일 오디션이 걱정돼.
걱정하지 마, 그냥 해봐!)
이처럼 "Go for it!"은 상대방에게 힘을 주고, 두려움을 이겨내도록 도와주는 표현이에요.
"Cheer up!"의 뜻과 활용법
"Cheer up!"은 "기운 내!" 또는 "힘내!"라는 뜻으로, 상대방이 슬프거나 낙담했을 때 격려해주는 말이에요.
친구가 기운이 없거나 좌절했을 때 이 표현을 사용하면 친구가 다시 힘을 낼 수 있도록 도와줄 수 있어요.
"I failed my exam again."
"Cheer up! You’ll do better next time."
(또 시험에 떨어졌어.
힘내! 다음 번에는 더 잘할 거야.)
"I’m feeling really down today."
"Cheer up! Everything will be okay."
(오늘 정말 우울해.
기운 내! 다 잘될 거야.)
"Cheer up!"은 이렇게 상대방에게 긍정적인 에너지를 주고, 다시 일어설 수 있는 힘을 주는 표현이에요.
"Cheers"의 두 가지 의미
"Cheers"는 술을 마실 때 건배할 때 많이 쓰이는 표현이에요.
우리가 흔히 "건배!"라고 외치는 것처럼, 영어로는 "Cheers!"라고 말해요.
그러나 "Cheers"는 이 외에도 영국과 호주 등지에서 응원이나 감사의 의미로도 사용될 수 있어요.
건배할 때의 "Cheers!"
"Here’s to your health. Cheers!"
(당신의 건강을 위해. 건배!)
"Cheers to our friendship!"
(우리의 우정을 위해 건배!)
응원하거나 감사할 때의 "Cheers!"
"I finished the project on time. Cheers to that!"
(프로젝트를 제시간에 끝냈어. 그걸 위해 축하해!)
"Thanks for helping me with the move. Cheers!"
(이사 도와줘서 고마워. 고마워!)
이처럼 "Cheers"는 상황에 따라 건배할 때도, 응원하거나 감사할 때도 사용할 수 있는 표현이에요.
다만, 건배할 때와는 달리 응원이나 감사할 때는 조금 더 캐주얼하고 친근한 느낌으로 사용됩니다.
그 외 유용한 응원 문구들
"Go for it!"와 "Cheer up!" 외에도 다양한 응원 문구들이 있어요. 몇 가지 더 소개해볼게요.
"You can do it!"
이 표현은 "넌 할 수 있어!"라는 뜻으로, 상대방이 어떤 일을 해낼 수 있다고 믿음을 심어줄 때 사용해요.
"I don’t think I can finish this project on time."
"You can do it! Just keep going."
(이 프로젝트를 제시간에 끝낼 수 있을 것 같지 않아.
넌 할 수 있어! 그냥 계속 해봐.)
"Keep it up!"
이 표현은 "잘하고 있어!" 또는 "계속 그렇게 해!"라는 뜻으로, 이미 잘하고 있는 상대방에게 계속해서 잘해달라는 의미로 사용해요.
"I’ve been practicing every day."
"Keep it up! You’re doing great."
(나 매일 연습하고 있어.
계속 그렇게 해! 정말 잘하고 있어.)
"Hang in there!"
이 표현은 "버텨!" 또는 "참고 견뎌!"라는 뜻으로, 어려운 상황에 처한 사람에게 격려의 의미로 사용해요.
"I’m going through a tough time right now."
"Hang in there! Things will get better."
(지금 정말 힘든 시간을 보내고 있어.
버텨! 상황이 좋아질 거야.)
"I’m proud of you!"
이 표현은 "네가 자랑스러워!"라는 뜻으로, 상대방이 이룬 성과나 노력을 인정하고 칭찬할 때 사용해요.
"I finally finished my thesis."
"I’m proud of you! You worked so hard."
(드디어 논문을 끝냈어.
네가 자랑스러워! 정말 열심히 했잖아.)
응원 문구가 활용되는 대화 스크립트
마지막으로, 앞에서 배운 응원 문구들이 실제 대화에서 어떻게 활용되는지 대화 스크립트를 통해 살펴볼게요.
대화 스크립트 1
A: "I’m so nervous about my presentation tomorrow."
(내일 발표가 너무 긴장돼.)
B: "You can do it! Just be confident and go for it."
(넌 할 수 있어! 자신감을 가지고 한번 해봐.)
A: "Thanks! I’ll do my best."
(고마워! 최선을 다할게.)
대화 스크립트 2
A: "I failed my driving test again."
(또 운전면허 시험에 떨어졌어.)
B: "Cheer up! You’ll pass next time for sure."
(힘내! 다음 번에는 분명 합격할 거야.)
A: "I hope so. Thanks for the support."
(그러길 바라. 응원해줘서 고마워.)
대화 스크립트 3
A: "I’m feeling really overwhelmed with all the work I have."
(할 일이 너무 많아서 압박감을 느껴.)
B: "Hang in there! You’re doing great, just take it one step at a time."
(버텨! 정말 잘하고 있어, 하나씩 차근차근 해.)
A: "That means a lot. I’ll keep going."
(정말 큰 힘이 돼. 계속 해볼게.)